今天晚上開始寫起法文作文
因為學校那邊有點作業
老師說要寫一些跟國家有關的事情

本來昨天就要寫的
哪知道老闆忽然說要翻譯說明書
暗暗暗
這種事情給翻譯社就好了
幹嘛要我翻譯
兩頁 根本不知道大陸人在說啥麼鬼
昨天弄到兩點半
今天發現老闆早就讓他女兒翻譯完畢
然後我就不懂幹嘛還要我翻譯 浪費大家時間
重點是這種新產品 這次開發的東西我都不喜歡
覺得很鳥
八合一讀卡器 有雷射&白燈功能 可當USB drive 自動充電系統
這種東西 你們說 你們會想買嗎????
我看網拍賣mp3加讀卡器一整個還比較正點!

中午時間sindy再問我日本醫學的內容
他說他的新公司是跟牙醫有關
結果看到內容 都是英文翻過去的日文吧=_=
啥麼酸蝕處理 磷酸鈣 琺瑯質 這些的日文

總之我這兩天陷入語言的混亂之中
arrow
arrow
    全站熱搜

    Lindako 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()